歌曲:花若離枝
作詞:蔡振南 作曲:陳小霞 演唱:蘇芮、江蕙 1997、2000

花若離枝隨蔫去 閣開已經無仝時
葉若落土隨黃去 閣發已經無仝位

恨你毋知阮心意 為著新穎等春天
毋願青春空枉費 白白屈守變枯枝

紅花無香味 香花也無紅豔時 一肩擔雞雙頭啼

望你知影阮心意 願將魂魄交予你 
世間冷暖情為貴 寒冬也會變春天
--------
古人有棄婦詩云:「枝在牆東花在西,自從落地任風吹。枝無花時還再發,花若離枝難上枝。」首段脫胎自此,以花喻女子,言女子之隨夫,如花之隨枝,花若離枝,年華隨即老去。

次段怨懟丈夫喜新厭舊,逢春又發新枝,女子自己卻在無盡的等待中逐漸凋零。

第三段是警句,自古德貌難以兼備,美麗的女子可能無德,而有德的女子也無法青春永駐。貪心的男人若想享齊人之福,雙跤踏雙船的結果就像一根扁擔同時提起兩隻雞,肯定是兩邊悲啼難以雙全。這裡的「擔雞」極傳神,在台語中「雞」與「家」同音,「擔家」指的是負擔家計,如果男人在外頭另有家庭,變成有兩邊要照顧,自然是手忙腳亂,鬧得雞犬不寧。

末段是女子深情的呼喊,自己情深不移,只要兩人有情,沒有什麼是不能克服的。

在這首歌中我看到了傳統女性的哀怨、不甘、深情,時代不一樣了,如果是現代女性,男人變心了,我想就隨他去吧!
arrow
arrow
    全站熱搜

    寧水春 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()