小時候,見到特別有古典味道的歌詞,總是驚嘆又佩服。「這寫詞的人真是好厲害啊!怎麼寫得出這麼美的句子?」

長大後,發現好多所謂古典味道的歌詞,其實是「照抄」自古詩詞,那佩服之情就少了一半,雖然歌詞我還是愛。

說「抄襲」並不好聽,改成「引用」可能較為作詞者所接受。只是這「引用」仍有高下之分,用得不好的還是承認自己「抄得很爛」吧!

而有時也不只是「抄襲」或「引用」的爭議,若把歌詞拿來仔細分析,有一部分可以說是「化用」,也算是有用心了。「化用」當然也有高下之分,用得高明者,說是有江西詩派奪胎換骨、點鐵成金的精神也不為過;用得不高明的……,我也僅能無言以對。

以下,心血來潮抓幾首歌詞來玩玩,玩得不精采也請各位看倌別見怪。

還君明珠  詞/慎芝  曲/張弘毅  唱/堂娜

捻起明珠捧入手心/盈眶淚珠灑落衣襟/
心頭深藏不許付出的情/夢中常見不能愛的人
韶華往事只待追憶/物換星移不復當時/
因緣轉錯走上背向的路/怎能回頭受明珠

雙淚垂雙淚垂/只能夠還君明珠雙淚垂/
天涯有芳草/莫在此低迴/空留恨事難追回
雙淚垂雙淚垂/不敢說恨不相逢未嫁時/
是情深緣淺/無言可對/還君明珠雙淚垂

這首歌是楊佩佩在民國七十六年所製作的同名戲劇主題曲,男女主角分別是劉松仁、蘇明明,這戲我沒有看過,不予置評,但歌詞顯然化用自張籍的〈節婦吟〉:

君知妾有夫,贈妾雙明珠。
感君纏綿意,繫在紅羅襦。
妾家高樓連苑起,良人執戟明光里。
知君用心如日月,事夫誓擬同生死。
還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時。

這首詩表面上寫貞婦拒絕求愛男子的追求,實際上,這可是首政治上的「明志詩」呢!聽說此詩題目下加注有「寄東平李司空師道」一詞。李師道何許人也?是當時割據一方的藩鎮,他欣賞張籍的才學,有意延攬為己用,而張籍不願從命,又不便正面拒絕,只好以此詩暗示。

再回到歌詞,去掉了政治味,完全就「情深緣淺」來發揮,故事裡,一對舊情人受命運擺布,不得廝守;多年後再重逢,女子已經羅敷有夫,受限於禮教,自然只能高唱「無言的結局」。韶華往事已成追憶,物換星移不復當時,多少深情埋藏心底,相對無言,唯有淚千行;「恨不相逢未嫁時」既不能脫口而出,只好將明珠交還,請他另覓佳人,勿再為自己費神。從此蕭郎是路人,音容笑貌,徒留夢中追憶。

聽說這首歌有兩個版本的歌詞,上頭的是「專輯版」,在這裡,順便放上「電視版」的:

明珠一對我捧在手心 盈眶淚珠灑落衣襟
心底深藏多少 不許付出的情 夢中常見不能愛的人
往事一段已不堪追憶 物換星移怎比得當時
如今因緣轉錯 走向背向的路 怎能夠回頭受明珠

雙淚垂 雙淚垂 只能夠還君明珠雙淚垂
天涯有芳草 何苦還低迴 該知道此情無怨無悔
雙淚垂 雙淚垂 不敢說恨不相逢未嫁時
嘆情深緣淺 無言可對 還君明珠雙淚垂


文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 寧水春 的頭像
寧水春

春水居

寧水春 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣(4,850)